中秋對(duì)月譯文及注釋
譯文
中秋節(jié)這天天空澄碧、萬里無云,人們都在正看從海上冉冉升起的月亮。
直到天邊外面再?zèng)]有天的地方,月亮都不曾只為一家人放光明。
注釋
三五:十五天,中秋十五就是中秋節(jié)。
蟾盤:指月亮。(蟾輪、冰輪、冰魄等都是古人對(duì)月亮的美稱)。
天頭天盡:古人認(rèn)為天圓地方,圓再大也有邊緣,所以古人覺得天和地都是有盡頭的。
中秋對(duì)月鑒賞
這首詩寫得非常明快,可能是受了當(dāng)時(shí)晴空萬里、皓月當(dāng)空的影響,詩的前兩句也只是描寫了中秋時(shí)的景色和人們爭相賞月,平淡無奇,但詩人筆鋒一轉(zhuǎn),從月色皎皎轉(zhuǎn)到了月色無私上,一人家很明顯就是指帝王家,月亮對(duì)世上第一人家的帝王家也毫不偏袒,它的光明對(duì)帝王家和窮人都是一樣的,體現(xiàn)了詩人天下大同、萬物平等的博愛思想。
曹松簡介
唐代·曹松的簡介
曹松(828——903),唐代晚期詩人。字夢徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潛山)人。生卒年不詳。早年曾避亂棲居洪都西山,后依建州刺史李頻。李死后,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進(jìn)士,年已70余,特授校書郎(秘書省正字)而卒。
...〔 ? 曹松的詩(146篇) 〕猜你喜歡
同周車駕邵憲副宴馬大參舊署
南旺山河是舊游,相逢何幸此登樓。孤臺(tái)遠(yuǎn)帶千峰色,一水中分兩地流。
石畔葵榴侵客袂,門前楊柳系仙舟。明朝又趁南池勝,李杜遺文好更求。