首頁 > 詩文 > 戚繼光的詩 > 韜鈐深處

韜鈐深處

[明代]:戚繼光

小筑暫高枕,憂時(shí)舊有盟。

呼樽來揖客,揮麈坐談兵。

云護(hù)牙簽滿,星含寶劍橫。

封侯非我意,但愿海波平。

韜鈐深處譯文及注釋

譯文

譯文一

我們現(xiàn)在的生活很舒適。但別忘了我們還有個(gè)鄰國——日本。

客人來了,倒酒好好招待,同坐在酒桌邊,比比劃劃共討如何對(duì)付日本.。

又是兵書又是寶劍,這只是想為國殺敵.。

封侯與否無所謂,我只是想海上清靜點(diǎn)。

譯文二

我自己在小樓之上可以享受一時(shí)的高枕無憂的生活,只不過擔(dān)憂現(xiàn)在的鄰居,我們過去的老朋友——倭奴,侵?jǐn)_海疆的事情。

要是有志同道合的好友來了,就趕緊拿出酒杯,斟滿酒,撣凈浮塵,坐下共同探討抗敵大計(jì)。

每天讀書習(xí)武都到很晚,

但并不是為了將來立功封侯,而只是希望百姓過上安居樂業(yè)的日子,不再受倭寇的侵?jǐn)_。

譯文三

小筑暫高枕,憂時(shí)舊有盟——小樓生活暫時(shí)是高枕無憂的,但別忘了虎狼在側(cè)(日本倭寇)。

呼樽來楫客,揮麈坐談兵——倒酒招呼客人,坐下來揮麈談兵。

云護(hù)牙簽滿,星含寶劍橫——意思是戚繼光看兵書一直看到天黑,書上密密麻麻地寫滿了看兵書的感想和體會(huì),直到滿天星辰,寶劍也是橫放在身邊,不敢有絲毫懈怠,隨時(shí)準(zhǔn)備上陣殺敵。

封侯非我意,但愿海波平——升官封侯并非是我內(nèi)心的真正志向.,但愿我大明的沿海風(fēng)平浪靜,早日掃清倭寇才是我的愿望啊!

注釋

小筑:小樓。

揮麈(zhǔ):揮動(dòng)麈尾。晉人清談時(shí),常揮動(dòng)麈尾以為談助。后因稱談?wù)摓閾]麈。

韜鈴:即《六韜》和《玉鈐》,皆是兵書。后來稱用兵的謀略為“韜鈐”。

云護(hù):云層遮掩,即天黑。

牙簽:即書簽,代指書籍。如孔尚任《桃花扇》:“堂名二酉 ,萬卷牙簽求售”。

韜鈐深處創(chuàng)作背景

  戚繼光的《韜鈐深處》這首詩出自戚繼光的詩文集《止止堂集·橫槊稿》,是他任登州衛(wèi)指揮僉事時(shí)所寫。當(dāng)時(shí)戚繼光的生活十分平靜,但是,他不甘心這種碌碌無為的生活,渴望做出一番事業(yè),為邊疆的安寧奉獻(xiàn)一生。于是在一本兵書的空白處,他寫下了這樣的詩句。

韜鈐深處鑒賞

  戚繼光的《韜鈐深處》這首詩出自戚繼光的詩文集《止止堂集·橫槊稿》,是他任登州衛(wèi)指揮僉事時(shí)所寫。當(dāng)時(shí)戚繼光的生活十分平靜,但是,他不甘心這種碌碌無為的生活,渴望做出一番事業(yè),為邊疆的安寧奉獻(xiàn)一生。于是在一本兵書的空白處,他寫下了這樣的詩句。

戚繼光簡(jiǎn)介

唐代·戚繼光的簡(jiǎn)介

戚繼光

戚繼光(1528年11月12日-1588年1月5日,即嘉靖七年閏十月初一-萬歷十五年十二月初八),字元敬,號(hào)南塘,晚號(hào)孟諸,卒謚武毅。漢族,山東登州人,祖籍安徽定遠(yuǎn),生于山東濟(jì)寧。明代著名抗倭將領(lǐng)、軍事家。官至左都督、太子太保加少保。

...〔 ? 戚繼光的詩(207篇)

猜你喜歡

和雜詩十一首雨潦不歇獨(dú)居一室多憂生之嗟 其六

明代唐時(shí)升

人生百年內(nèi),憂樂千萬端。念念不相襲,長(zhǎng)與歲月遷。

暮年壯心歇,欲入名山巔。緝草為冬裘,拾穗充朝餐。

寓郭外別業(yè)

明代陶益

江郭側(cè)徑云一隈,石壁歷亂懸莓苔。水長(zhǎng)初逢鸂鶒浴,煙消遠(yuǎn)辨辛夷開。

賢人無來孤象緯,俗物難遣空徘徊。祇應(yīng)黯黯客懷惡,尺牘細(xì)行誰與裁。

端午日帖子詞 夫人閤五首 其一

宋代孫覿

杳杳畫梁巍架杏,沉沉香壁靜涂椒。宮前夜祝君王壽,日上黃爐炷未消。

送人還山

元代善住

茅茨拋在翠微間,即栗橫肩又獨(dú)還。松樹別來巢鶴大,銅瓶歸去蟄龍閒。

西風(fēng)黃葉埋寒徑,落日青猿叫亂山。后夜月明誰是伴,枕前飛瀑響潺潺。

百法庵次載叔韻 其二

宋代韓淲

日遲無處著詩狂,寄傲僧窗小小房。一陣楊花風(fēng)澹蕩,試回清夢(mèng)到池塘。

梅花喜神譜·大開一十四枝

宋代宋伯仁

舉頭見長(zhǎng)安,志士欣有托。

葵藿一生心,豈容天負(fù)卻。