《醉后贈(zèng)從甥高鎮(zhèn)》鑒賞
原文
馬上相逢揖馬鞭,客中相見客中憐。
欲邀擊筑悲歌飲,正值傾家無(wú)酒錢。
江東風(fēng)光不借人,枉殺落花空自春。
黃金逐手快意盡,昨日破產(chǎn)今朝貧。
丈夫何事空嘯傲,不如燒卻頭上巾。
君為進(jìn)士不得進(jìn),我被秋霜生旅鬢。
時(shí)清不及英豪人,三尺童兒重廉藺。
匣中盤劍裝魚昔魚,閑在腰間未用渠。
且將換酒與君醉,醉歸托宿吳專諸。
賞析
詩(shī)題中關(guān)鍵性的地方是“醉后”二字,全詩(shī)就是從“醉”字上生出許多感發(fā)興會(huì)來(lái)的。
詩(shī)篇首先敘述馬上相逢,詩(shī)人與從甥際遇相似,況且又在客中相逢,因而產(chǎn)生了“欲邀擊筑悲歌飲”的意愿。這里暗用了荊軻、高漸離擊筑高歌的典故,點(diǎn)染悲涼的氛圍,寫出豪爽的俠士風(fēng)度。詩(shī)人本想借酒澆愁,無(wú)奈無(wú)錢買酒,詩(shī)意透過(guò)一層,把悲愁的情思寫得非常深沉。在欲醉不得的景況下,詩(shī)人寫出“江東風(fēng)光”以下六句,從心底深處流露出時(shí)光易逝的哀傷;江東此時(shí)正春光明媚,可惜即將消逝,如果不及時(shí)痛飲行樂(lè),就枉對(duì)這良辰美景了。同時(shí),也從心底深處發(fā)出憤憤不平的吶喊:黃金已盡,徒然嘯傲,不如燒掉儒巾。詩(shī)人進(jìn)一步直抒其情:“君為進(jìn)士不得進(jìn),我被秋霜生旅鬢”雖說(shuō)時(shí)代清平,英豪的人卻不得重用,充滿了同病相憐、相互慰藉的情意。詩(shī)寫到這里,題旨已經(jīng)顯影,感情的波瀾也被推至高峰,于是結(jié)尾四句宕開一筆,寫出“且將換酒與君醉”的詩(shī)句;收束全篇。歷史上有“金貂換酒”、也有“賣劍買犢”的故事,李白把它們糅合起來(lái),轉(zhuǎn)換成將劍換酒的詩(shī)意。寶劍既然閑置無(wú)用。不如用來(lái)?yè)Q酒,可勸從甥一醉,也求自身一醉?,F(xiàn)實(shí)生活中形成的種種落寞、飄零、憤激、悲愁的情懷,都可以在“醉后”忘卻,也只有在“醉后”才能得以排遣。從欲飲到已醉的片刻中,詩(shī)人懷才不遇的憤懣心情,狂放不羈的性格和高鎮(zhèn)仕途不得意的無(wú)限苦楚,詩(shī)人對(duì)他的深切同情,都充分地反映出來(lái)了。
這首詩(shī)為了適應(yīng)表達(dá)題旨的需要,詩(shī)入采用了直接抒情的方式,詩(shī)篇中絕大多數(shù)詩(shī)句,都是生活體驗(yàn)的直陳,主觀意想的表露,內(nèi)心激情的傾瀉。盡管詩(shī)中有“江東風(fēng)光不借人,枉殺落花空自春”這樣的句子,但全詩(shī)不是以情景交融的詩(shī)境取勝;盡管詩(shī)中有“馬上相逢揖馬鞭”、“且將換酒與君醉”這樣的句子,但全詩(shī)不是靠細(xì)節(jié)描寫來(lái)刻畫人物的動(dòng)態(tài),以構(gòu)成傳神的筆觸。
李白簡(jiǎn)介
唐代·李白的簡(jiǎn)介
![李白](/d/file/p/ea7563a14e451c5df6334a2a2db968dd.jpg)
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
...〔 〕