《從軍行·吹角動(dòng)行人》鑒賞
原文
吹角動(dòng)行人,喧喧行人起。
笳悲馬嘶亂,爭渡黃河水。
日暮沙漠陲,戰(zhàn)聲煙塵里。
盡系名王頸,歸來報(bào)天子。
賞析
這首詩是作者早期的作品,早年熱衷政治,奮發(fā)有為,他的邊塞詩流露出愛國主義的思想,具有豪壯的英雄氣概。這首詩描寫了發(fā)生在邊陲的一次戰(zhàn)斗。“吹角”二句,先從行軍寫起。凌晨,陣陣號(hào)角聲,驚醒了正在酣睡的士兵,把他們從夢(mèng)中催起。于是他們緊張地準(zhǔn)備出發(fā),“喧喧”二字形象生動(dòng)地描寫了他們起床后出發(fā)前緊張忙碌的熱鬧場面?!绑狰Q馬嘶亂”以下四句,具體寫戰(zhàn)斗的過程。當(dāng)雙方將要遭遇時(shí),敵軍吹響了胡笳,戰(zhàn)馬聞到戰(zhàn)斗的氣息也興奮地嘶鳴起來,一個(gè)“亂”字,概括了雙方即將投入戰(zhàn)斗時(shí)笳鳴馬嘶嘈雜一片的情景,但本句語義的重點(diǎn)在自己一方的“馬嘶”。馬的興奮,正說明戰(zhàn)士的興奮。“爭渡金河水”的“爭”,寫出了戰(zhàn)士們?nèi)巳四θ琳?,精神抖擻、奮勇渡河,踴躍殺敵的激憤精神?!叭漳骸倍?,寫戰(zhàn)斗一直緊張地進(jìn)行著,直到太陽落到“沙漠邊”,在那煙塵彌漫的戰(zhàn)場上還傳來戰(zhàn)士的廝殺聲,于此可見戰(zhàn)斗的激烈。最后“盡系名王頸,歸來見天子”寫戰(zhàn)斗取勝后,將士們凱旋而歸的情景。他們殲滅了敵軍,擒獲了敵酋,把繩子套在他們頸上,然后帶回來獻(xiàn)給天子,自豪之情溢于言表。
全詩充滿了積極報(bào)國奮發(fā)向上的情緒,流露了詩人前期較為進(jìn)步的政治傾向和愛國熱情,具有盛唐邊塞詩激情滿懷、催人振奮的時(shí)代特色。節(jié)奏鮮明,語言鏗鏘,善于抓住事物特點(diǎn),用凝練的詞語表達(dá)出豐富的思想內(nèi)容,表現(xiàn)了詩人高度的語言技巧。
王維簡介
唐代·王維的簡介
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩?!遍_元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
...〔 〕