首頁英語詞典starlingstarling實(shí)用場景例句

starling

英 ['stɑ?l??] 美['stɑrl??]
  • n. 橋墩尖端分水樁;擋水木樁;燕八哥;歐椋鳥
  • n. (Starling)人名;(英、葡)斯塔林

實(shí)用場景例句


Clarice Starling : No. No, you ate yours.
克拉麗斯: 不對, 你把那些都吃了.

期刊摘選

Clarice Starling : Do right and you'll live through this.
克拉麗斯: 老實(shí)點(diǎn)你會經(jīng)受住的.

期刊摘選

Clarice Starling: They killed him.
克拉麗斯: 他們殺了他.

期刊摘選

Clarice Starling: And one morning, I just ran away.
克拉麗斯: 一天早晨, 我只是出走了.

期刊摘選

Clarice Starling: It excites him. Most serial killers keep some sort of trophies from their victims.
克拉麗斯: 這讓他興奮. 大多連環(huán)殺手都會保留一些來自于受害者的紀(jì)念品.

期刊摘選

Clarice Starling: Lambs . The lambs were screaming.
克拉麗斯: 羔羊們在號叫.

期刊摘選

Clarice Starling : Do right , and youSpoken like a true Protestant.
漢尼拔: 說得像個真正的新教徒.

期刊摘選

What do you do when you're not detecting , Agent Starling?
斯達(dá)琳探員,你不查案時會做什么?

電影對白

Clarice Starling: And they were screaming.
克拉麗斯: 還有它們在號叫.

期刊摘選

Clarice Starling: Yes. I took one lamb, and I ran away as fast as I could.
克拉麗斯: 是的,我?guī)ё吡艘恢桓嵫? 拼盡全力的逃跑.

期刊摘選

Clarice Starling: It was screaming. Some kind of screaming, like a child's voice.
克拉麗斯: 是尖叫, 一種尖叫, 像孩子般的聲音.

期刊摘選

Hannibal Lecter: Why do you think he removes their skins, Agent Starling?
漢尼拔: 你為什么認(rèn)為他給他們剝了皮, 斯塔琳特工?

期刊摘選

Clarice Starling: I heard a strange noise.
克拉麗斯: 我聽到奇特的聲音.

期刊摘選

One of the main starling roosts is on top of the Town Hall.
市政廳的房頂是歐椋鳥的一個主要棲息處.

辭典例句

Clarice Starling: Early, still dark.
克拉麗斯: 很早, 天還沒亮.

期刊摘選

Clarice Starling: I never thought about it.
克拉麗斯: 我從沒想過.

期刊摘選

Clarice Starling : Do right, and you will live through this.
克拉麗斯: 老實(shí)點(diǎn), 你會經(jīng)受住的.

期刊摘選

Clarice Starling: Not your life.
克拉麗斯: 我要的不是你的生命.

期刊摘選

Have you accepted Jesus, Agent Starling?
斯塔琳特工,你承認(rèn)存在耶穌 嗎 ?

期刊摘選

Agent Starling, how did you track Buffalo Bill here?
史達(dá)琳探員, 你怎么追查到水牛比爾在這里的?

期刊摘選

Why do you think he removes their skins, Agent Starling?
他剝了他們的皮為什么要這樣?史達(dá)琳探員?

電影對白

Clarice Starling: I was raised Lutheran.
克拉麗斯: 我是被路德教會養(yǎng)大的.

期刊摘選