chance

英 [t?ɑ?ns] 美[t??ns]
  • n. 機(jī)會(huì),際遇;運(yùn)氣,僥幸;可能性
  • vt. 偶然發(fā)生;冒……的險(xiǎn)
  • vi. 碰巧;偶然被發(fā)現(xiàn)
  • n. (Chance)人名;(英)錢斯

同義詞辨析


chance, opportunity, occasion

這些名詞均含"機(jī)會(huì)"之意。

chance: 側(cè)重指偶然或意外的機(jī)會(huì),有時(shí)也指正?;蚝玫臋C(jī)會(huì)。

opportunity: 側(cè)重指有利或適合于采取行動(dòng),以達(dá)到某一目的或?qū)崿F(xiàn)某種愿望的最佳時(shí)機(jī)或機(jī)會(huì)。

occasion: 指特殊時(shí)機(jī)或良機(jī),也指時(shí)節(jié)。

happen, occur, chance, take place

這些詞語(yǔ)都可表示"發(fā)生"之意。

happen: 普通用詞,泛指一切客觀事物或情況的發(fā)生,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的偶然性。

occur: 較正式用詞,可指意外地發(fā)生,也可指意料中的發(fā)生。

chance: 側(cè)重事前無(wú)安排或無(wú)準(zhǔn)備而發(fā)生的事,特指巧合。

take place: 多指通過(guò)人為安排的發(fā)生。

venture, chance, dare, hazard, risk

這些動(dòng)詞均含有"敢于冒險(xiǎn)"之意。

venture: 指冒風(fēng)險(xiǎn)試一試,或指有禮貌的反抗或反對(duì)。

chance: 指碰運(yùn)氣、冒風(fēng)險(xiǎn)試試。

dare: 可與venture換用,但語(yǔ)氣較強(qiáng),著重挑戰(zhàn)或違抗。

hazard: 主要指冒險(xiǎn)作出某個(gè)選擇,隱含碰運(yùn)氣意味。

risk: 指不顧個(gè)人安危去干某事,側(cè)重主動(dòng)承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)。