首頁 > 詩文 > 嚴(yán)仁的詩 > 玉樓春·春思

玉樓春·春思

[宋代]:嚴(yán)仁

玉樓春·春思譯文及注釋

譯文

暮春的風(fēng)光只在庭園的西邊,薺菜花開得正好,蝴蝶也飛來飛去忙亂著。冰清澄澈的池塘一汪碧綠。香徑上的花兒已經(jīng)落盡,就連落在小路上的花瓣也被風(fēng)吹得老遠。

我的相思太深,竟怨搖曳的游絲太短。整日里為相思煎熬,以致體瘦而衣帶漸漸松緩。打開梳妝鏡,鏡如明月,不會騙人,鏡中的人容顏已憔悴,等明日君歸來看鏡,親自看一看我憔悴的容顏,便知我的一片深情。

注釋

冰池晴綠:指池水碧綠。

羅帶緩:因體瘦而衣帶松。

奩(lian):鏡匣。這里指鏡子。

晴綠:指池水。

參考資料:

1、李杰等.宋詞三百首(金百合卷):哈爾濱出版社,2007年11月版

玉樓春·春思鑒賞

  在現(xiàn)存的詞作里,嚴(yán)仁有詞三十首,其中一半以上寫閨情?!伴|情”,在唐宋詞里是寫作量占多數(shù)的一種題材。這種詞的表現(xiàn)手法多樣,或雕琢,或白描,但有創(chuàng)意,新穎別致的倒為數(shù)不多。而本詞卻有其獨到之處。

  本詞采用常見的上景下情的寫法。但其寫景卻在動與靜對比的同時,用暗示襯托出思婦的情懷。小園內(nèi)春光爛漫,雜花競放,但思婦的視線卻只有小園西畔的一片薺菜花,此時薺菜開出繁密的白色小花,引來許多上下紛飛的蝴蝶。“繁”和“亂”是以薺菜花和蝴蝶的形態(tài)和活動反映出春事已深。“只在”兩字暗示春風(fēng)僅僅在園中停留,卻不光顧寂寞的深閨

  薺菜本是可食之野菜,而她無心踏青挑菜,以致聽任薺菜長得遍地都是:“花繁”,不僅形容薺菜長得茂密,又從另一角度暗示了思婦因思春而無意游賞的心情。

  詞人借思婦的目光,將關(guān)注點轉(zhuǎn)移到池塘和花徑上?!氨亍敝杆婀鉂嵢绫?,瑩澈清碧?!罢者€空”,形容冰池在陽光之下顯得透明無比?!跋銖健睂懧浠ǘ褲M小路,送來陣陣芳馨?!按狄褦唷保钦f枝頭花瓣都已被風(fēng)吹落在地。從這一泓碧水、一條花徑的靜景場面中,襯托出思婦幽閨寂寞、盡日凝望的神態(tài)。這種以寫景為主而景中有情的寫法,過渡到下片抒情,使得全詞融為一體。

  下片所寫的相思之情,主要是以間接而曲折的手法來反映的。游絲,是飄蕩于空中的昆蟲之絲,說“恨游絲短”是用以反襯自己情意之長。由于相思而日益消瘦,亦不直接說出,只用“羅帶緩”來暗示。

  這種寫法在《古樂府歌》:“離家日已遠,衣帶日趨緩?!敝杏斜憩F(xiàn)。《古詩十九首。行行重行行》亦有“相去日已遠,衣帶日已緩”之句,不過前者是游子口吻,后者是思婦之辭。這里間接地刻畫出由于離別日久相思不已而漸趨消瘦的思婦形象。

  結(jié)尾兩句設(shè)想新奇,以構(gòu)思別出心裁而為人稱道,是承上面“羅帶緩”而進一步懸擬他日歸來相見時的情景。這樣的手法更顯示出相思之苦。詞人并未使用直接訴陳因懷人而憔悴之語,而是曲折地說:梳妝匣里的圓鏡不會欺人,待你歸來之日可以看到思婦消瘦的容顏。這種間接的寫法看似癡語,其實是至情的流露。本詞運用反襯、暗示、間接等手法,使詞意婉轉(zhuǎn)層深,獨具韻致。

嚴(yán)仁簡介

唐代·嚴(yán)仁的簡介

嚴(yán)仁(約公元1200年前后在世)字次山,號樵溪,邵武(今屬福建)人。生卒年均不詳,約宋寧宗慶元末前后在世。好古博雅。楊巨源誅吳曦,安丙惎而殺之,仁為作長憤歌,為時傳誦。與同族嚴(yán)羽、嚴(yán)參齊名,人稱“三嚴(yán)”。仁工詞,有《清江欸乃集》不傳,《文獻通考》行于世。存詞30首。

...〔 ? 嚴(yán)仁的詩(25篇)

猜你喜歡

登用法西郭別城友

宋代劉黻

久靜還思動,離觴江上斟。

文章關(guān)世道,科目壞人心。

觀柳道傳太宰留題惠山詩卷

明代周文孚

五云樓閣錦成堆,仿佛山光百里開。天上神龍行雨去,日邊驄馬踏花來。

千年蘭若春余夢,百世文章劫后灰。惟有石泉流不盡,月明猶照鶴飛回。

會陳亨父

明代顧璘

西園虛閣對高林,閉戶焚香養(yǎng)道心。勝地幾年頻悵望,歸帆千里一開襟。

云深獨鶴蕭蕭舞,海近寒龍細細吟。明月倚闌無限興,莫因人世嘆浮沉。

回鑾奉皇太后進宮之作

弘歷

展豫巡嵩洛,回鑾奉壽康。三呼遐算祝,九曲瑞符彰。

不狩安知外,惟勤所戒荒。鳳樓五云表,藹藹萃千祥。

村居四時詞

陳際盛

繞屋千竿修竹,點池半畝新荷。門無熱客來往,始覺清涼意多。

弘歷

春雨既優(yōu)沾,望晴人盡同。朝來徂云凈,樹杪吹涼風(fēng)。

一慰復(fù)一慮,新麥正芃芃。過寒生理妨,踟躕意無悰。