首頁 > 詩(shī)文 > 佚名的詩(shī) > 小雅·黃鳥

小雅·黃鳥

[兩漢]:佚名

黃鳥黃鳥,無集于穀,無啄我粟。此邦之人,不我肯穀。言旋言歸,復(fù)我邦族。

黃鳥黃鳥,無集于桑,無啄我粱。此邦之人,不可與明。言旋言歸,復(fù)我諸兄。

黃鳥黃鳥,無集于栩,無啄我黍。此邦之人,不可與處。言旋言歸,復(fù)我諸父。

小雅·黃鳥譯文及注釋

譯文

黃鳥黃鳥你聽著,不要落在楮樹上,不要啄我粟米糧。這個(gè)地方的人們,如今拒絕把我養(yǎng)。還是回去快回去,返回親愛的故鄉(xiāng)。

黃鳥黃鳥你聽著,不要落在桑樹上,不要啄我紅高粱。這個(gè)地方的人們,信義對(duì)他沒法講。還是回去快回去,回到兄弟的身旁。

黃鳥黃鳥你聽著,不要落在柞樹上,不要啄食我黍粱。這個(gè)地方的人們,不可和睦相來往。還是回去快回去,回到叔伯的身旁。

注釋

黃鳥:黃雀,喜吃糧食。

榖(gǔ):樹名,即楮樹。

粟:谷子,去糠叫小米。

谷:養(yǎng)育?!安晃铱瞎取奔础安豢瞎任摇?。

言:語助詞,無實(shí)義。旋:通“還”,回歸。

復(fù):返回,回去。邦族:邦國(guó)家族。

粱:粟類。

明:“盟”之假借字。這里有信用、結(jié)盟之意。

諸兄:邦族中諸位同輩。

栩(xǔ):柞樹。

黍(shǔ):古代專指一種子實(shí)叫黍子的一年生草本植物。葉線形,子實(shí)淡黃色,去皮后稱黃米。

與處:共處,相處。

諸父:族中長(zhǎng)輩,即伯、叔之總稱。

參考資料:

1、王秀梅 譯注.詩(shī)經(jīng)(下):雅頌.北京:中華書局,2015:402-404

2、姜亮夫 等.先秦詩(shī)鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:377-379

小雅·黃鳥創(chuàng)作背景

  此詩(shī)與《小雅·我行其野》,前人多以為出自同時(shí),是周宣王末年禮崩樂壞、社會(huì)風(fēng)氣惡化的表現(xiàn)。舊說如《毛詩(shī)序》謂詩(shī)旨為“刺宣王”,毛傳云“(周)宣王之末,天下室家離散,妃匹相去,有不以禮者”?,F(xiàn)代學(xué)者多贊同朱熹的觀點(diǎn),認(rèn)為是流亡異國(guó)者不得其所,故作此詩(shī)。

參考資料:

1、王秀梅 譯注.詩(shī)經(jīng)(下):雅頌.北京:中華書局,2015:402-404

2、姜亮夫 等.先秦詩(shī)鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:377-379

小雅·黃鳥鑒賞

  《小雅·黃鳥》是詩(shī)人為苦難人民喊出的悲憤之聲,寫出流落異鄉(xiāng)人的痛苦。不是天災(zāi)人禍,誰也不肯流落他鄉(xiāng)。但命運(yùn)使然,無可奈何。詩(shī)中的主人公在異鄉(xiāng)遭到他人不友好的對(duì)待,心情很壞,當(dāng)他看到黃鳥成群飛來,啄食自己辛苦種下的糧食時(shí),一股怨氣便從中而出。其實(shí),他心里憤恨的是經(jīng)常欺負(fù)、歧視他的當(dāng)?shù)厝?,是拿這些黃雀作比而已。

  此詩(shī)與《魏風(fēng)·碩鼠》一起展示了古代社會(huì)的一個(gè)現(xiàn)實(shí):碩鼠為患家園,黃鳥做惡他鄉(xiāng)。非但樂土天國(guó)無處可求,就連此邦之人,也是“不我肯谷”、“不可與明”,甚至“不可與處”。這些背井離鄉(xiāng)的人在異鄉(xiāng)遭受剝削壓迫和欺凌,更增添了對(duì)邦族的懷念,“言旋言歸”,“復(fù)我邦族”,還是返回故土吧!雖然不能逃避碩鼠、黃鳥、惡人,但或許還能在和親人的依傍中尋求些許暖意,給這充滿傷痛的心以解脫的慰藉和沉醉。

  全詩(shī)三章往復(fù)加強(qiáng),不斷地對(duì)黃鳥進(jìn)行控訴,不斷地對(duì)當(dāng)?shù)厝诉M(jìn)行批評(píng),批評(píng)他們不能善待異鄉(xiāng)人,不能進(jìn)行心對(duì)心的交流,不能和平共處;不斷地表達(dá)著快快回到親人身旁的愿望。

  聽著這來自遠(yuǎn)古的動(dòng)人心魄、直沖云霄的憤怒悲慟的呼聲,就連今天的人也禁不住為這位生活于亂離之世的詩(shī)人的不幸遭遇灑一掬同情之淚了。文學(xué)是活的社會(huì)生活與心靈體驗(yàn)的歷史,《小雅·黃鳥》這首詩(shī),正是春秋末葉社會(huì)政治腐敗、經(jīng)濟(jì)衰退、世風(fēng)日下之壞亂景象的一個(gè)極具典型意義的縮影。作者在這里所要表達(dá)的是一種不堪忍受剝削和壓榨的憤怒和對(duì)世道人心的徹底絕望。

  在立意方面,這首詩(shī)與《魏風(fēng)·碩鼠》有異曲同工之妙:即以“啄我之粟”的黃鳥發(fā)端,類比起興,以此影射“不可與處”的“此邦之人”,既含蓄生動(dòng),又表現(xiàn)了強(qiáng)烈的愛憎感情。

佚名簡(jiǎn)介

唐代·佚名的簡(jiǎn)介

...〔 ? 佚名的詩(shī)(421篇)

猜你喜歡

泰山

明代李夢(mèng)陽

俯首元齊魯,東瞻海似杯。

斗然一峰上,不信萬山開。

次韻答靈隱禪師

明代守仁

沈沈蓮漏滴初乾,忽忽天涯歲又闌。貝葉讀殘香篆盡,梅花吹斷角聲寒。

舊文每許閒人錄,新句寧容俗眼看。共喜太平林下客,暮年生計(jì)托蒲團(tuán)。

奉和常舍人晚秋集賢院即事寄徐薛二侍郎

唐代司空曙

藹藹鳳凰宮,蘭臺(tái)玉署通。夜霜凝樹羽,朝日照相風(fēng)。
官附三臺(tái)貴,儒開百氏宗。司言陳禹命,侍講發(fā)堯聰。
香卷青編內(nèi),鉛分綠字中。綴簽從太史,鏘珮揖群公。

臺(tái)灣竹枝詞 其三

清代謝金鑾

水仙宮外近黃昏,迤北斜看第幾鯤。潮信來特沙鹵白,亂星漁火簇城門。

寄趙倉(cāng)

宋代許棐

麾節(jié)交迎出帝城,滿朝皆羨板輿榮。一州暫輟春風(fēng)暖,八郡同瞻霽月明。

吳苑鶯花新管領(lǐng),秦溪桃李舊生成。應(yīng)憐倦臥寒窗者,煮藥爐邊聽雪聲。

題致仕袁成均燕申亭

宋代呂陶

掛冠歸后愛林泉,擇地為亭欲看山。清畫絕無塵坌到,白云常與性情閒。

詩(shī)書教子雍容外,琴酒娛賓笑傲間。堂構(gòu)不隳門有慶,綵衣終約錦衣還。