首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《邯鄲行》翻譯及注釋

清代申涵光

西風(fēng)吹落葉,颯颯邯鄲道。邯鄲兵火后,人家生白草。

我聞邯鄲全盛時(shí),朱樓銀燭光琉璃。趙女臨窗調(diào)寶瑟,樓前走馬黃金羈。

即今富貴皆安在,惟有西山青不改。不見游俠子,白日報(bào)仇飲都市。

亦不見壚邊倡,華袿鳳髻明月珰。舊城寥落荊榛里,樓臺(tái)粉黛皆茫茫。

城邊過客飛黃土,城上憑臨日正午。照眉池畔落寒鴉,不信此地曾歌舞。

探鷇沙丘去不回,霸圖消歇更堪哀。邯鄲之人思舊德,至今猶上武靈臺(tái)。

申涵光簡介

唐代·申涵光的簡介

申涵光

申涵光(1618年~1677年)明末清初文學(xué)家,河朔詩派領(lǐng)袖人物。字孚孟,一字和孟,號鳧盟,鳧明、聰山等,明太仆寺丞申佳胤長子。直隸永年(今河北永年縣)人,一作河北廣平人。少年時(shí)即以詩名聞河朔間,與殷岳、張蓋合稱畿南三才子。清順治中恩貢生,絕意仁進(jìn),累薦不就。其詩以杜甫為宗,兼采眾家之長。著有《聰山集》、《荊園小語》等書。

...〔 ? 申涵光的詩(27篇)