首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《蝶戀花 一夜狂風(fēng),紅梅落盡矣》翻譯及注釋

近代高旭

薄暈胭脂羞一顧。似水年華,只怕芳菲誤。一點(diǎn)檀心須好護(hù)。

翩翩才調(diào)天生付。

紅粉飄零誰與訴。自貼闌干,欲去還留住。沈醉玉環(huán)嬌獨(dú)步。

替他扶起風(fēng)前舞。

高旭簡(jiǎn)介

唐代·高旭的簡(jiǎn)介

1877.3.5-1925.7.7,字天梅,號(hào)劍公,別字慧云、鈍劍,江蘇松江府金山縣張堰鎮(zhèn)(今上海市金山區(qū)張堰鎮(zhèn))人,中國(guó)近代詩人。南社的三個(gè)創(chuàng)始人之一。他早年傾向維新變法,后來轉(zhuǎn)向支持革命,與柳亞子、陳去病等創(chuàng)立南社。卷入曹錕賄選事件使他晚年聲名不保,詩文由其弟高基編為《天梅遺集》。

...〔 ? 高旭的詩(168篇)