首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《【仙呂】八聲甘州 平生放蕩,》翻譯及注釋

元代彭壽之

平生放蕩,俏倬聲名,喧滿(mǎn)平康。少年場(chǎng)上,只恐舌劍唇槍。機(jī)謀主仗風(fēng)月景,局?jǐn)嘟?jīng)營(yíng)旖旎鄉(xiāng)?;厥讛?shù)年間,多少疏狂。

【混江龍】知音幸遇,不由人重上欠排場(chǎng)?;ǔ乱?,酒肆茶坊。相見(jiàn)十分相敬重,廝看承無(wú)半點(diǎn)廝堤防。風(fēng)流事贊之雙美,悔則俱傷。

【元和令】合著兩會(huì)家,相逢一合相。伶新棄舊短姻緣,強(qiáng)中更有強(qiáng)。偷方覓便俏家風(fēng),當(dāng)行識(shí)當(dāng)行。

【賺尾】一片志誠(chéng)心,萬(wàn)種風(fēng)流相,非是俺著迷過(guò)獎(jiǎng)。燕子鶯兒知幾許,據(jù)風(fēng)流不類(lèi)尋常。唱道好處難忘,花有幽情月有香。想著樽前伎倆,枕邊模樣,不思量除是鐵心腸!

彭壽之簡(jiǎn)介

唐代·彭壽之的簡(jiǎn)介

彭壽之,元代作家,生平不詳。

...〔 ? 彭壽之的詩(shī)(1篇)