首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《贈寫御容妙善師》翻譯及注釋

宋代蘇軾

憶昔射策干先皇,珠簾翠幄分兩廂。

注釋:射策:漢選賢良的形式。

紫衣中使下傳詔,跪捧冉冉聞天香。

注釋:中使:皇帝下詔所征求者,敕號為中使。天香:朝廷上所燃的香。

仰觀?;文可鷷灒姇陨_扶桑。

迎陽晚出步就坐,絳紗玉斧光照廊。

注釋:迎陽:開封宮城門名,在東北向。絳紗:紅燈籠。玉斧:皇帝儀仗隊所用之具,大七八寸。

野人不識日月角,仿佛尚記重瞳光。

注釋:日月角:王者相貌。重瞳光:世傳舜和項羽皆重瞳。代帝王之相。

三年歸來真一夢,橋山松檜凄風霜。

天容玉色誰敢畫,老師古寺晝閉房。

夢中神授心有得,覺來信手筆已忘。

幅巾常服儼不動,孤臣入門涕自滂。

注釋:幅巾:頭巾。此句言畫面上皇帝的服裝。

元老侑坐須眉古,虎臣立侍冠劍長。

平生慣寫龍鳳質,肯顧草間猿與獐。

注釋:龍鳳質,指皇帝肖像。猿與瘴:代民間平民。

都人踏破鐵門限,黃金白璧空堆床。

注釋:鐵門限:唐永福寺之門檻以鐵皮裹之,人稱鐵門限。此句意謂市人皆來求妙善畫師作畫。

爾來摹寫亦到我,謂是先帝白發(fā)郎。

不須覽鏡坐自了,明年乞身歸故鄉(xiāng)。

注釋:自了:唯圖自身,不顧其他。

蘇軾簡介

唐代·蘇軾的簡介

蘇軾

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現(xiàn)獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇)