首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《東流道中》翻譯及注釋

唐代王質

山高樹多日出遲,食時霧露且雰霏。

譯文:山又高樹又密太陽出得很遲,早餐時霧和露猶如細雨紛飛。

注釋:東流:原為縣名,在長江南岸,今屬安徽東至縣。食時:古人一日兩餐,早餐在日出之后,隅中(太陽當頂)之前,食時指的就是這段時聞。雰霏:霧露濃密的樣子。

馬蹄已踏兩郵舍,人家漸開雙竹扉。

譯文:騎在馬上已經(jīng)走過兩座郵舍,路旁人家漸漸打開兩扇竹門。

注釋:郵舍:通稱驛站,宋代替郵鋪或郵臺。供傳遞文書的人員和官員歌宿換馬的所在。

冬青匝路野蜂亂,蕎麥滿園山雀飛。

譯文:冬青樹環(huán)繞驛路野蜂亂成陣,蕎麥花開田園里山雀不停飛。

注釋:冬青:一種常綠喬木,分布于長江以南地區(qū)。匝:環(huán)繞。

明朝大江送吾去,萬里天風吹客衣。

譯文:明天早上乘船大江送我東去,萬里迢迢天風吹動客子之衣。

王質簡介

唐代·王質的簡介

王質,字華卿,太原祁人。五代祖通,字仲淹,隋末大儒,號文中子。通生福祚,終上蔡主簿。福祚生勉,登進士第,制策登科,位終寶鼎令。勉生怡,終渝州司戶。怡生潛,揚州天長丞。質則潛之第五子。少負志操,以家世官卑,思立名于世,以大其門。寓居壽春,躬耕以養(yǎng)母,專以講學為事,門人受業(yè)者大集其門。年甫強仕,不求聞達,親友規(guī)之曰:“以華卿之才,取名位如俯拾地芥耳,安自苦于亹茸者乎?揚名顯親,非耕稼可致也?!辟|乃白于母,請赴鄉(xiāng)舉。

...〔 ? 王質的詩(419篇)