首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《南陵道中》翻譯及注釋

唐代杜牧

南陵水面漫悠悠,風(fēng)緊云輕欲變秋。

譯文:南陵的江水,滿滿地、慢悠悠地流蕩,西風(fēng)緊吹,輕云掠過,秋天即將來到身旁。

注釋:南陵:唐縣名,在今安徽省繁昌縣西。

正是客心孤迥處,誰家紅袖憑江樓?

譯文:正當(dāng)客居他鄉(xiāng),心情孤寂凄清的時(shí)候,忽見哪家的女子獨(dú)倚在臨江的樓窗?

注釋:客:作者自指。孤迥:指孤單。

杜牧簡介

唐代·杜牧的簡介

杜牧

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

...〔 ? 杜牧的詩(438篇)