首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《滿江紅·劉朔齋賦菊和韻》翻譯及注釋

宋代吳文英

露浥初英,早遺恨、參差九日。還卻笑、萸隨節(jié)過,桂凋無色。杯面寒香蜂共泛,籬根秋訊蛩催織。愛玲瓏、篩月水屏風(fēng),千枝結(jié)。

注釋:浥:濕潤,沾濕。萸:茱萸。

芳井韻,寒泉咽。霜著處,微紅濕。共評(píng)花索句,看誰先得。好漉烏巾連夜醉,莫愁金鈿無人拾。算遺蹤、猶有枕囊留,相思物。

注釋:漉:即用紗布等物濾出液體。鈿:古代一種嵌金花的首飾。

吳文英簡介

唐代·吳文英的簡介

吳文英

吳文英(約1200~1260),字君特,號(hào)夢窗,晚年又號(hào)覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時(shí)與憶悼之作,號(hào)“詞中李商隱”。而后世品評(píng)卻甚有爭論。

...〔 ? 吳文英的詩(325篇)