首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《田園樂七首·其三》翻譯及注釋

唐代王維

采菱渡頭風(fēng)急,策杖林西日斜。

譯文:采菱泛舟體驗(yàn)渡頭疾風(fēng)正吹,拄著拐杖到樹林西面看夕陽(yáng)西斜。

注釋:菱:一年生水生草本植物,葉子略呈三角形,葉柄有氣囊,夏天開花,白色。果實(shí)有硬殼,有角,可供食用。策杖:拄著棍杖。

杏樹壇邊漁父,桃花源里人家。

譯文:我就是那杏樹壇邊的漁父,也就是住在桃花源里的人家。

注釋:桃花源:用晉陶淵明《桃花源記》典故。

王維簡(jiǎn)介

唐代·王維的簡(jiǎn)介

王維

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩(shī)?!遍_元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂丞。王維是盛唐詩(shī)人的代表,今存詩(shī)400余首,重要詩(shī)作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩(shī)書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

...〔 ? 王維的詩(shī)(353篇)