首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《對竹思鶴》翻譯及注釋

宋代錢惟演

瘦玉蕭蕭伊水頭,風(fēng)宜清夜露宜秋。

譯文:蕭蕭瘦竹映在伊水之濱,跟露冷風(fēng)清的秋夜多么相稱。

注釋:瘦玉:細(xì)竹的美稱。蕭蕭:竦立貌。伊水:水名,即伊河,出河南盧氏縣東南,東北流經(jīng)嵩縣、伊川、洛陽,至偃師,入洛河。

更教仙驥旁邊立,盡是人間第一流。

譯文:假如旁邊再有孤高的仙鶴佇立,那全是人間第一流物象情景。

注釋:仙驥:《相鶴經(jīng)》稱鶴為“羽族之宗長,仙人之騏驥”。神話傳說中仙人多騎鶴,故稱。

錢惟演簡介

唐代·錢惟演的簡介

錢惟演

錢惟演(977—1034)北宋大臣,西昆體骨干詩人。字希圣,錢塘(今浙江杭州)人。吳越忠懿王錢俶第十四子。從俶歸宋,歷右神武將軍、太仆少卿、命直秘閣,預(yù)修《冊府元龜》,累遷工部尚書,拜樞密使,官終崇信軍節(jié)度使,博學(xué)能文,所著今存《家王故事》、《金坡遺事》。

...〔 ? 錢惟演的詩(71篇)