首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《詠秋蘭》翻譯及注釋

清代靜諾

長(zhǎng)林眾草入秋荒,獨(dú)有幽姿逗晚香。

注釋:長(zhǎng)林:指大片的樹林,廣闊的樹林?;模夯氖彙S淖耍褐^清幽秀美的姿態(tài)。逗:此處有散發(fā)、溢出之意。

每向風(fēng)前堪寄傲,幾因霜后欲留芳。

注釋:每向句:謂秋蘭即使在風(fēng)中亦傲骨挺然,不屈服。

名流賞鑒還堪佩,空谷知音品自揚(yáng)。

注釋:名流:指文人雅士,有名望的人。佩:古人多有佩戴蘭花以示清雅、以求吉祥的習(xí)慣??展龋邯q言深谷。揚(yáng):昂揚(yáng),張揚(yáng)。

一種孤懷千古在,湘江詞賦奏清商。

注釋:孤懷:謂清高孤傲的情懷。湘江句:謂屈原流放于湘江畔所作的蘭橘頌歌,一直付諸樂律,傳唱至今。清商:古五音之一,商聲。后則以之指各種樂曲。

靜諾簡(jiǎn)介

唐代·靜諾的簡(jiǎn)介

靜諾,仁和人,林氏女,號(hào)自閒道人。雄圣庵尼。有《息肩廬詩(shī)草》。

...〔 ? 靜諾的詩(shī)(11篇)