首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《閨怨二首·其一》翻譯及注釋

唐代沈如筠

雁盡書難寄,愁多夢不成。

譯文:大雁都已飛走了,書信再難寄出。愁緒多得讓人難以入眠。

愿隨孤月影,流照伏波營。

譯文:多希望能追隨那無處不在的月影,將光輝照射到你的軍營。

注釋:伏波營:“伏波”是將軍的封號。此處用的原意:平亂的軍隊(duì)。

沈如筠簡介

唐代·沈如筠的簡介

沈如筠

沈如筠,唐詩人。潤州句容人。約生活于武后至玄宗開元時,善詩能文,又著有志怪小說。曾任橫陽主簿。與著名道士司馬承禎友善,有《寄天臺司馬道士》詩。

...〔 ? 沈如筠的詩(5篇)