首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《對(duì)酒》翻譯及注釋

宋代陳與義

新詩滿眼不能裁,鳥度云移落酒杯。

譯文:眼前都是新詩的材料,可我一時(shí)無法表達(dá);鳥兒從眼前飛掠,云兒在天上飄浮,都倒映進(jìn)我的酒杯。

注釋:新詩:新的詩作。

官里簿書無日了,樓頭風(fēng)雨見秋來。

譯文:做著小官,文書堆案沒完沒了,使人厭倦;猛抬頭,樓前又是一番風(fēng)雨,秋天已經(jīng)到來。

注釋:官里:衙門里,官府里。簿書:官府的文書。

是非袞袞書生老,歲月匆匆燕子回。

譯文:是是非非,接踵不絕,書生漸漸老去;歲月匆匆,翩翩燕子,已倉促回歸。

注釋:袞袞:相繼不絕。

笑撫江南竹根枕,一樽呼起鼻中雷。

譯文:我把一切煩惱都拋到腦后,含笑撫摸著用江南竹根做的枕頭,喝醉了酒,美美地睡上一覺,鼾聲如雷。

陳與義簡(jiǎn)介

唐代·陳與義的簡(jiǎn)介

陳與義(1090-1138),字去非,號(hào)簡(jiǎn)齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現(xiàn)在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時(shí)也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風(fēng)格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡(jiǎn)齋集》。

...〔 ? 陳與義的詩(374篇)