首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《隋宮燕》翻譯及注釋

唐代李益

燕語如傷舊國春,宮花一落已成塵。

譯文:燕語呢喃聲聲,好似在傷感舊日的朝庭之春,官花寂寞開放,凋落后旋即化作泥塵。

注釋:舊國:指隋朝。一落:很快飄落?!耙宦洹币蛔鳛椤靶洹?。

自從一閉風光后,幾度飛來不見人。

譯文:自從國亡之后,關閉了這風光綺麗的官庭,燕子啊,幾個年度飛來都見不到人。

注釋:一閉風光:指隋亡后,行宮關閉。

李益簡介

唐代·李益的簡介

李益

李益(約750—約830), 唐代詩人,字君虞,祖籍涼州姑臧(今甘肅武威市涼州區(qū)),后遷河南鄭州。大歷四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。以邊塞詩作名世,擅長絕句,尤其工于七絕。

...〔 ? 李益的詩(183篇)