首頁 > 詩文 > 岑參的詩 > 胡歌

胡歌

[唐代]:岑參

黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宮錦醉纏頭。

關(guān)西老將能苦戰(zhàn),七十行兵仍未休。

胡歌譯文及注釋

譯文

黑姓蕃王身穿貂鼠皮襲,酒醉起舞得來彩緞錦綢。

關(guān)西老將慣于辛苦征戰(zhàn),年已老大仍然轉(zhuǎn)戰(zhàn)不休!

注釋

黑姓蕃王:指統(tǒng)轄一方的少數(shù)民族王侯或高級將領(lǐng)。黑姓,是西突厥的一個部族,唐開元、天寶時代,西突厥分為黃姓、黑姓兩部。這里未必是確指,當(dāng)泛指某少數(shù)民族將領(lǐng)。貂鼠裘:即韶皮袍子。

葡萄宮錦:繡有葡萄圖案的絲織品。宮錦,王宮中所用的名貴絲織品。醉纏頭:唐人宴會時,常酒酣起舞,贈舞者以纏頭。纏頭,古時歌舞的人把錦帛纏在頭上作妝飾,稱為“纏頭”。

關(guān)西:指函谷關(guān)以西地區(qū)。漢代有“關(guān)西出將,關(guān)東出相”的說法。

行兵:統(tǒng)兵作戰(zhàn)。

參考資料:

1、劉開揚.岑參詩選:人民文學(xué)出版社,1986:112-113

2、高光復(fù).高適岑參詩譯釋:黑龍江人民出版社,1984:247-249

胡歌創(chuàng)作背景

  唐天寶十三載(754年),詩人赴北庭都護府任職于封常清軍幕,這首詩作于同年。天寶年間,府兵制已完全破壞,邊鎮(zhèn)軍隊大量擴充。募兵制實行后,大量內(nèi)附的少數(shù)民族人物進入軍隊,邊鎮(zhèn)上多有蕃將,而一些將領(lǐng)生活驕奢淫逸,岑參有感作此詩。

參考資料:

1、高光復(fù).高適岑參詩譯釋:黑龍江人民出版社,1984:247-249

胡歌鑒賞

  詩的前兩句寫邊鎮(zhèn)少數(shù)民族將領(lǐng)的逸樂。從三個方面寫黑姓蕃王的生活:一是穿著:貂鼠裘以示名貴;二是宴飲:寫縱蕩不羈;三是玩物:葡萄宮錦以示器物的奢侈。寫邊鎮(zhèn)蕃王,不去寫他的軍事生活,而是選擇一些細節(jié)寫他的享樂生活,可以看出他們的地位,他們的驕縱。

  詩的后兩句寫關(guān)西老將長期征戰(zhàn)之苦?!澳堋?,主要不是說具有能力,而是說其不得已。一個“苦”字,是關(guān)西老將全部征戰(zhàn)生活的寫照?!捌呤保瑢懗隽死蠈⒛赀~而非確指?!叭浴备爬死蠈⑦^去,現(xiàn)在和將來的征戰(zhàn)生活,“苦”字自在其中。寫“關(guān)西老將”專寫其征戰(zhàn)生活,與“黑姓蕃王”適成鮮明對照。“黑姓蕃王”逸樂如彼,“關(guān)西老將”苦戰(zhàn)如此,詩人因而感慨。詩中僅把兩種鮮明對照的現(xiàn)象作客觀羅列,而寫的實際是詩人所感。

  岑參這篇作品以自己邊地所見把“黑姓蕃王”與“關(guān)西老將”作鮮明對照,表現(xiàn)了漢、蕃兩族將領(lǐng)的苦樂不均,這樣,這首詩就上升到了政治層面,使詩歌境界得到了提升。

岑參簡介

唐代·岑參的簡介

岑參

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

...〔 ? 岑參的詩(374篇)

猜你喜歡

句 其一

宋代洪朋

好在龍沙黃,俄入鸞江碧。

四圣贊

宋代釋師體

稽首觀音,全彰妙有。

鶴唳青霄,鶯啼綠柳。

念奴嬌 茉莉

于玉班

檐櫳午寂,正陰陰窺見,后堂芳樹。綠遍長叢花事杳,忽見瓊葩豐度。

艷雪肌膚,蕊珠標(biāo)格,消盡人間暑。還憂風(fēng)日,曲屏羅幕遮護。

自警三首 其三

宋代李呂

嬖人排孟子,通國誚匡章。內(nèi)省倘不疚,青蠅徒自忙。

八聲甘州?秋怨和柳七韻

清代彭孫遹

點清霜、一夜渡河來,木葉竦高秋。最傷心時候,西風(fēng)旅夢,殘月江樓。

何事南來北往,行役不知休?;厥桩?dāng)年事,飆散云流。

宋代釋德宏

上士相逢擊石火,迸出流星眨眼過。是渠成佛已多時,堪笑癡禪黑處坐。

阿呵呵,冥然作夢幾時休,守卻飯籮空忍餓。